Results in BLC Posts
Posted by Mark Kaiser on September 20, 2020
I came to Berkeley from China as a Ph.D. student specializing in Educational Technology. I am interested in instructional design, especially design-learning activities supported by technologies based on design thinking. I feel so lucky to have been a visiting student researcher at the BLC. I learned a lot about language teaching in different meetings and…
Posted by Victoria Williams on February 13, 2019
The Berkeley Language Center Cordially Invites You to the Upcoming Meeting of Its Found in Translation (FIT) Working Group Can Social Media Be Used As a Teaching Tool? A Conversation With Pierre Lévy on Twitter * ANA ELISA S. C. S. FERREIRA Visiting Scholar, Berkeley Language Center * * * Friday, February 15, 2019 12…
Posted by Orlando Garcia on January 13, 2016
Rick Kern, UC Berkeley Technologies and Literacies and Language Education: Looking beyond communicative competence Since the origins of writing, technology has always given people new ways to use and learn languages. This talk will present examples of some ways that digital technologies are currently shaping language and literacy practices in multilingual contexts. These changes raise…
Posted by Orlando Garcia on April 18, 2015
Claire Fest 2015 Please join us for a day-long conference celebrating Claire Kramsch’s research in applied linguistics, contributions to language and culture teaching, and service to the community of language educators. This event, marking her retirement from Berkeley, will offer participants an opportunity to share personal and intellectual reflections on Claire’s influence. PROGRAM 9:00 –…
Posted by Orlando Garcia on September 20, 2014
Digital Social Reading: Textual Interpretation as Collaborative Activity Carl Blyth, Department of French & Italian, University of Texas at Austin Current e-reading devices allow multiple readers to read the same text together, annotate the text and to share their annotations. The resulting practice is referred to as digital social reading. This new literacy practice violates…
Posted by Victoria Williams on August 7, 2014
Will digital textbooks replace print textbooks as the standard material for teaching and learning languages? Will instructional design reach the point where computer-based learning systems do away with the need for instructors? Will continued advances in machine translation serve as further de-motivation for learning a language at all? To provide perspective on these questions, this…
Posted by Victoria Williams on February 15, 2014
Blended learning: a new (and better) approach to beginning Italian Alessia Blad, University of Notre Dame The study of foreign languages faces numerous opportunities and challenges in today’s increasingly globalized world. In the United States, many foreign language programs are disappearing or in decline. Meanwhile developments in technology and the creation of new media challenge…
Posted by Orlando Garcia on October 19, 2013
Piecemeal but Promising: Technology Integration in Secondary Language Classrooms by Paige Ware, Southern Methodist University In the last ten years, the pace at which technology has been integrated into classroom instruction in US secondary educational institutions has quickened rapidly. Often invoking a discourse of “21st century learning,” vibrant calls abound for schools to focus on…
Posted by Orlando Garcia on September 14, 2012
Where is the language classroom today?: Reconsidering the place/s of language learning with technology by David Malinowski, Berkeley Language Center, University of California, Berkeley Labeled increasingly as “traditional” or “brick-and-mortar”, the physical university classroom has been criticized for fostering a teacher-centered, top-down, and formulaic model of education, whose resistance to innovation is symbolized by the…
Results in L2 Journal Articles
Kim, Minsook
Volume 13 Issue 1
We language educators are constant learners of teaching, not only of up-to-date pedagogy and technology but also the social context of target and native culture within which teaching occurs. Beyond my formal education, integral to my knowledge base are the range of student populations I have served and the variety of language teaching contexts I have encountered, such as heritage learners at UC Berkeley, the global popularity of Korean pop culture since the late 90s, and the pandemic situation since 2020. These are the local contextual factors that have affected the development of my knowledge base. To gain this knowledge base, I developed ways to integrate technology that accommodated my local contextual factors.